News
May 11, 2025
Scientists have collected and digitized rare letters from the frontline written in Karelian

The results of a Marathon of letters in Karelian and Vepsian were published on the eve of May 9. During three months the Institute of Linguistics, Literature and History KarRC RAS conducted an interregional campaign, where participants were invited to share old letters from/to the frontlines written in the minority languages. As a result, more than 20 letters in Livvi Karelian and Karelian Proper were received. Scientists digitized them and published them with transcripts and translations on a special web resource.
Researchers of the Institute of Linguistics, Literature and History KarRC RAS managed to collect letters from nine soldiers who wrote to their relatives in Karelian or with some phrases in Karelian as a result of the Interregional Marathon Letter Marathon "Hengen vägi muaman kieles" ("Morale in the native tongue"). All the letters were digitized and published online. Each letter is accompanied by a textual transcript and translation. Information about the author and the person preserving the letter is also provided. In addition, a list of resources available on this subject in other regions of the country and a list of literature and published sources were compiled.

"What makes this finding unique is that during the wartime the use of the Karelian language, lexically similar to the language of the enemy, was discouraged. That is why such sources are rather rare", – the project authors remark in the preface.

Scientists say that the authors of the letters used their native language to communicate something particularly important and intimate. It fortified the morale, gave them the power to live and fight.

During the project, researchers discovered so-called “Karelian” letters, which are not only historical artifacts, but also handwritten monuments of the Karelian language, which had for a long time had no standard written form.

"These letters, written by Karelians of the Karelian ASSR and Kalinin (now Tver) Region in Livvi, Karelian Proper, and Tver dialects, use both Russian and Latin characters. The language of the letters on the website written by the natives of Northern Karelia can be conditionally called Karelian-Finnish. The authors of these letters were fluent in the literary Finnish language, interlacing it with native dialectal (grammatical, lexical) forms", - the authors of the project explain.

See also:

August 1, 2025
Scientists pin down a first finding of wolf-dog hybrids in the wild in Karelia

Genetic study of wolves taken down by hunters in Karelia shows hybrids from crossing between wild animals and dogs are appearing in the population. Scientists believe this may be driven by the hunting pressure – a survival strategy for the species. On the other hand, hybridization and inbreeding – crossings between close relatives – jeopardize the population in general. Meanwhile, wolves play a pivotal ecological role.
July 30, 2025
Ethnologists and historians from KarRC RAS visited villages historically inhabited by Ludic Karelians

An educational and popular-science ethnographic expedition to the Kondopoga District was undertaken by specialists from the Institute of Linguistics, Literature and History (ILLH) KarRC RAS within the project “Ludic Karelians: History, Culture, Traditions”. Scientists visited settlements historically inhabited by Ludic Karelians, talked to locals, observed countryside living and working routines, and participated in the making of a popular-science film.